Food Scene
La Bahía
Restaurante El Árbol Blanco
39 Av. Costa del SolRestaurante Italiano L'Osteria
Paseo China GordaRestaurante Botos
s/n P.º San CristóbalRestaurante Calabajio
Camino de la GaleraHeladería Perandrés
35 Av. de SalobreñaLeche rizada
Helados / Ice cream
Restaurante El Verdejo
2 C. P.º MarítimoMarisquería El Barco Salobreña
Drinks & Nightlife
Plaza Kelibia
Plaza KelibiaParks & Nature
Parque Botanico El Majuelo
s/n Av. EuropaPark Loro Sexi
1 C. BikiniPlaya De La Guardia,El Peñon De Salobreña
Playa de Calahonda
Beach Cantarriján
Lovely to hang around, grab some drinks in the evenings at La cochera and perfect place for a baustism of diving. Really fun place.
Es genial para pasar el dia, tomarse unas cañas al aterdecer (en la cochera, por ejemplo) y un lugar perfecto para realizar el bautismo de buceo. Es una playa muy divertida.
58 lokale anbefaler
La Herradura
s/n P.º Andrés Segovia Lovely to hang around, grab some drinks in the evenings at La cochera and perfect place for a baustism of diving. Really fun place.
Es genial para pasar el dia, tomarse unas cañas al aterdecer (en la cochera, por ejemplo) y un lugar perfecto para realizar el bautismo de buceo. Es una playa muy divertida.
Playa La Rijana
Nearby Castell de Ferro
Playa San Cristóbal
15 P.º San CristóbalPart of the kayaking route of the company Awa.
Parada de la ruta en kayak de Awa.
104 lokale anbefaler
Maro Strand
Part of the kayaking route of the company Awa.
Parada de la ruta en kayak de Awa.
Sightseeing
Castillo de San Miguel
Calle San MiguelSalobreña Slot
6 C. Andrés Segovia270 degrees of views to the Mediterranean sea. Park by the lighthouse and walk up the hill for two minutes. Then enjoy the magic, bests sunsets of the area for sure. You cannot miss it.
270 grados de vistas al Mediterráneo. Aparcar el coche junto al faro y caminar cuesta arriba dos minutos. Una vez ahi, solo disfrutar de la magia. Son los mejores atardeceres de la zona, puedo asegurarlo.
Lighthouse Sacratif
270 degrees of views to the Mediterranean sea. Park by the lighthouse and walk up the hill for two minutes. Then enjoy the magic, bests sunsets of the area for sure. You cannot miss it.
270 grados de vistas al Mediterráneo. Aparcar el coche junto al faro y caminar cuesta arriba dos minutos. Una vez ahi, solo disfrutar de la magia. Son los mejores atardeceres de la zona, puedo asegurarlo.
Typical andalusian house with their famous inner terraces with awesome views to La Alhambra, Sierra Nevada and the city of Granada. Located at the old town Albahicín.
Highly recommended to eat and have a good wine while enjoying the views.
Incredible in the day and also with the lights at night, such intense colours.
Típicas casas andaluzas de la zona, con sus patios internos y sus increibles vistas a la Alhambra, Sierra Nevada y la ciudad de Granada. Está localizado en el casco antiguo de la ciudad, el barrio del Albahicín.
Recomendamos que coman y tomen un buen vino mientras disfrutan de las vistas.
Increible tanto de día como de noche por las luces y los colores.
102 lokale anbefaler
Carmen de los Martires
s/n P.º de los MártiresTypical andalusian house with their famous inner terraces with awesome views to La Alhambra, Sierra Nevada and the city of Granada. Located at the old town Albahicín.
Highly recommended to eat and have a good wine while enjoying the views.
Incredible in the day and also with the lights at night, such intense colours.
Típicas casas andaluzas de la zona, con sus patios internos y sus increibles vistas a la Alhambra, Sierra Nevada y la ciudad de Granada. Está localizado en el casco antiguo de la ciudad, el barrio del Albahicín.
Recomendamos que coman y tomen un buen vino mientras disfrutan de las vistas.
Increible tanto de día como de noche por las luces y los colores.
Typical andalusian house with their famous inner terraces with awesome views to La Alhambra, Sierra Nevada and the city of Granada. Located at the old town Albahicín.
Highly recommended to eat and have a good wine while enjoying the views.
Incredible in the day and also with the lights at night, such intense colours.
Típicas casas andaluzas de la zona, con sus patios internos y sus increibles vistas a la Alhambra, Sierra Nevada y la ciudad de Granada. Está localizado en el casco antiguo de la ciudad, el barrio del Albahicín.
Recomendamos que coman y tomen un buen vino mientras disfrutan de las vistas.
Increible tanto de día como de noche por las luces y los colores.
Carmen de los Chapiteles
s/n Cam. Fuente del AvellanoTypical andalusian house with their famous inner terraces with awesome views to La Alhambra, Sierra Nevada and the city of Granada. Located at the old town Albahicín.
Highly recommended to eat and have a good wine while enjoying the views.
Incredible in the day and also with the lights at night, such intense colours.
Típicas casas andaluzas de la zona, con sus patios internos y sus increibles vistas a la Alhambra, Sierra Nevada y la ciudad de Granada. Está localizado en el casco antiguo de la ciudad, el barrio del Albahicín.
Recomendamos que coman y tomen un buen vino mientras disfrutan de las vistas.
Increible tanto de día como de noche por las luces y los colores.
Entertainment & Activities
There is a wide offer on outdoor jazz concerts mainly in the evenings or at nights everywhere.
26 lokale anbefaler
Almuñécar
There is a wide offer on outdoor jazz concerts mainly in the evenings or at nights everywhere.
Acuario de Almuñécar
s/n Plaza KuwaitGood treking routes in summer (as walking to the top of Veleta or Mulhacen, the highests peak of the peninsula) and nice skiing tracks in winter.
Highly recommended for sports lovers.
Muy buenas rutas de senderismo en verano (como la subida al Veleta o Mulkhacen, el pico más alto de la península) y buenas pistas de esquí en invierno.
Definitivamente recomendado para los amantes del deporte.
318 lokale anbefaler
Drop In Sierra Nevada
Andalucía PlazaGood treking routes in summer (as walking to the top of Veleta or Mulhacen, the highests peak of the peninsula) and nice skiing tracks in winter.
Highly recommended for sports lovers.
Muy buenas rutas de senderismo en verano (como la subida al Veleta o Mulkhacen, el pico más alto de la península) y buenas pistas de esquí en invierno.
Definitivamente recomendado para los amantes del deporte.
Look out at their kayaking/paddle surfing routs from Playa de Maro. Incredible beaches you get into, as they do not have access from the mountains, you can only get in by the water. Highly recommended this one.
Aquatic sports: kayak, paddle surf, kitesurf, windsurf, catamaran, sailing, diving bautisms, snorkel...
Informarse acerca de las rutas de kayak/paddle surf desde la Playa de Maro. Impactante cercania a las calas y playas inaccesibles a pie desde la montaña. Merece mucho la pena. 100% recomendado.
Deportes acuaticos: kayak, paddle surf, windsurf, catamaran, vela, bautismos de buceo, snorkel...
9 lokale anbefaler
Awa Watersports Playa Granada
Look out at their kayaking/paddle surfing routs from Playa de Maro. Incredible beaches you get into, as they do not have access from the mountains, you can only get in by the water. Highly recommended this one.
Aquatic sports: kayak, paddle surf, kitesurf, windsurf, catamaran, sailing, diving bautisms, snorkel...
Informarse acerca de las rutas de kayak/paddle surf desde la Playa de Maro. Impactante cercania a las calas y playas inaccesibles a pie desde la montaña. Merece mucho la pena. 100% recomendado.
Deportes acuaticos: kayak, paddle surf, windsurf, catamaran, vela, bautismos de buceo, snorkel...
Arts & Culture
Preindustrial Museum Sugarcane
6 C. ZafraOrigins of the city
Capital of the region. Charming streets and its atmosphere, it is worth a visit. Can go walking everywhere once there.
Capital de provincia. Sus calles son encantadoras asi como el ambiente de la ciudad. Merece la pena visitarla. Se puede ir andando a todas partes una vez alli.
491 lokale anbefaler
Granada
Capital of the region. Charming streets and its atmosphere, it is worth a visit. Can go walking everywhere once there.
Capital de provincia. Sus calles son encantadoras asi como el ambiente de la ciudad. Merece la pena visitarla. Se puede ir andando a todas partes una vez alli.
Ranked Number 8 in the Wonder of the World. It is a must visit in the area.
Considerada la octava maravilla del mundo, es algo que no se puede dejar pasar estando en la zona.
933 lokale anbefaler
Alhambra
s/n C. Real de la AlhambraRanked Number 8 in the Wonder of the World. It is a must visit in the area.
Considerada la octava maravilla del mundo, es algo que no se puede dejar pasar estando en la zona.
Museo del ron extraido de la famosa caña de azucar de Motril.
Museum of rum vineyard.
Ron Montero S.L.
s/n Camino de la VíaMuseo del ron extraido de la famosa caña de azucar de Motril.
Museum of rum vineyard.