Gå videre til indhold

地铁口简约英伦两居

祉睿 Brugerprofil
祉睿

地铁口简约英伦两居

Hel lejlighed
6 gæster2 soveværelser3 senge1 badeværelse
6 gæster
2 soveværelser
3 senge
1 badeværelse
祉睿 er SuperHost-vært
SuperHost-værter er erfarne, højt vurderede værter, der er engageret i at give gæster et godt ophold.

小窝是三室四床适合入住4-8位,掌柜可是用心布置的哦。正解放碑过去叫进城了,到各处、景点非常方便,步行20米就是地铁站,一号线七星岗站,过马路就是饮食街,网红点无数,......! 很高兴能遇见你,在【通远门】城上, 房源地理位置极佳,临近【解放碑】、【洪崖洞 】、【 长江索道 】,楼下就是旗袍和摄影器材中心。夜幕降临,靛蓝外观的【通远门】城上城下,大型雕塑攻守城池的战争场面,在渝中大道斑斓的灯光映射下,活生生的演绎着重庆城内外无数英雄美人的故事,第二天清晨的第一缕阳光洒落到城墙上,无数的摄影师已在此等候。只为捕获重庆两江日出美丽的一刻。城下七星岗地铁出口,正川流不息着重庆帅哥靓妹的身影。 房子由房东精心打造,一草一木,取旧接新,每一个细节,彰显着运动与活力。

Faciliteter

Trådløst internet
Varme
Elevator
Basisting
Hel bolig
You’ll have the space to yourself and will only share it with those you’re traveling with.

Overnatningsarrangementer

Soveværelse 1
1 dobbeltseng
Soveværelse 2
1 dobbeltseng
Fællesrum
1 sofa

Handicapvenlighed

Elevator

Ledighed

1 Omtale

Med 祉睿 som vært

Chongqing, KinaMedlem siden august 2017
祉睿 Brugerprofil
195 omtaler
Bekræftet
祉睿 er en SuperHostSuperhosts er erfarne, højt vurderede værter, der giver fantastiske ophold til gæster.
Interaktion med gæster
顾客可以24小时联系到我
Svarprocent: 100%
Svartid: inden for en time
Kommuniker altid via AirbnbFor at beskytte din betaling skal du aldrig overføre penge eller kommunikere uden for Airbnb's hjemmesiden eller app.

Nabolaget

Ting, du skal huske

Indtjekning: Efter 14:00
Udtjekning: 12:00
Indtjekning
Efter 14:00
Udtjekning
12:00

Ordensregler

  • Rygning er tilladt
  • Fester og begivenheder tilladt